|
|
|
|
SESTO
CALENDE (198 m. s.l.m.) e' una piccola città al centro di un imponente e
verdeggiante anfiteatro morenico di origine glaciale.
Nel suo territorio fra sponde ricche di vegetazione, il Fiume Ticino si
riforma lasciando il Lago Maggiore.
L'origine di Sesto Calende risale all'epoca pre romana; e' certo che la sua
nascita è legata alla sua posizione geografica e alla navigazione commerciale
sul Ticino attiva sino alla fine del 800.
Il vasto territorio comunale comprende pittoresche località fra le quali: S.
Anna e Lisanza poste sul lago a monte del ponte, Cocquo, S. Giorgio, Lentate,
Oriano e Oneda che sono immerse nel verde dei bassi pendii delle colline
circostanti.Sesto Calende e' raggiungibile con treni locali e internazionali o
con la S.S. 33 del Sempione e le autostrade A8 e A26.
|
SESTO
CALENDE
(198 mt. above sea level) is a small town located in the centre of a large and
green morainic depression of glacial origin.
The Ticino River which crosses the area, flows between shores covered
with rich vegetation and forms again when it leaves the Maggiore Lake,
as an effluent.
The origin of Sesto Calende dates back to the pre-Roman period. Its foundation
is no doubt connected to its geographical position and also to the commercial
navigation along the river as back as the 8th century. The large
municipal territory includes picturesque sites such as the districts of
Sant’Anna and Lisanza, both of which are nestled along the lake shores,
upstream of the bridge, while the districts of Cocquo, San Giorgio, Lentate,
Oriano and Oneda are immerged into the vegetation of gentle slopes of the
surrounding hills. Sesto Calende can be reach both by railway using local and
international trains, as well as by car driving along the Simplon
road “S.S.33” or Highways A8 or A26.
|
SESTO
CALENDE
(198 M. s.n.m.) est une petite ville située au centre d’un imposant et
verdoyant amphithéâtre morainique d’origine glaciaire.
Dans
son territoire, parmi ses berges riches en végétation, le fleuve Tessin se
reforme en quittant le Lac Majeur. L’origine
de Sesto Calende remonte à l’époque pré romaine ; il est certain que
sa naissance est liée à sa position géographique et à la navigation sur le
Tessin, qui fut active jusqu’à la fine du XIX ème siècle. Le
vaste territoire municipal comprend des localités pittoresques telles que S.
Anna et Lisanza, situées sur le Lac, en amont du pont, Cocquo, S. Giorgio,
Lentate, Oriano et Oneda qui sont plongées dans la verdure des bas coteaux
des collines environnantes. On peut rejoindre Sesto Calende par train, avec
des lignes locales et internationales ou par route, en suivant la S.S. 33 du
Simplon et les autoroutes A8 ou A26.
|
SESTO CALENDE(198
ü. m) ist eine Stadt mitten in einem mächtigen eiszeitlichen Moränebecken.
Der Ticino verlässt dort – zwischen vegetationsreichen Ufern – den Lago
Maggiore. Der Ursprung Sesto Calende geht bis auf die vorrömische Epoche zurück.
Es ist sicher, dass seine Entstehung mit seiner geographischen Lage zusammenhängt,
denn die Handelsschiffart auf dem Ticino war bis Ende des 19 Jahrhunderst von
Bedeutung. Das weite Gemeindegebiet umfusst malerische Plätze, darunter: S.
Anna und Lisanza nördlich der Brücke am See, Cocquo, S. Giorgio, Lentate,
Oriano und Oneda im Grünen am Fusse der umliegenden Hügel. Sesto Calende ist
mit Vororts und internationalen Zügen, über die “Superstrada del
Sempione“ und die Autobahn A8 – A26 erreichbar.
|